В настоящее время во многих высших учебных заведениях введено преподавание дисциплины «Русский язык и культура речи», или её модификации, например, «Основы риторики». Они направлены на изучение современного русского языка и культуры речи, расширение гуманитарного кругозора.

Дисциплина «Русский язык и культура речи» непосредственно нацелена на повышение уровня практического владения современным русским литературным языком у специалистов нефилологического профиля.

Русский литературный язык является высшей формой национального языка и основой культуры речи. Он обслуживает различные сферы человеческой деятельности – политику, законодательство, культуру, словесное искусство, делопроизводство и др. Многие выдающиеся ученые подчеркивают значение литературного языка как для отдельного человека, так и для всего народа. Богатство, четкость выражения мысли, точность свидетельствуют о богатстве общей культуры человека, о высокой степени его профессиональной подготовки.

Под культурой речи понимают владение нормами литературного языка в его устной и письменной форме, при котором осуществляются выбор и организация языковых средств, позволяющих в определенной ситуации общения обеспечить необходимый эффект в достижении поставленных задач коммуникации (1).

Введение учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» в образовательные программы обусловлено современными реалиями. Рубеж XX-XXI вв. характеризуется настоящим лексическим взрывом в русском языке, что привело к следующим очевидным изменениям.

Во-первых, идёт быстрый процесс словообразования. Этому способствует открытость современного российского общества для международных контактов, его ориентация на западную культуру и образ жизни. В результате в русский язык массово входят заимствованная лексика и словообразовательные элементы, преимущественно из американского варианта английского языка.

Во-вторых, интенсивно протекают семантические преобразования — расширяется сочетаемость многих слов, что приводит к появлению у них новых значений.

В-третьих, большое количество слов, связанных с советскими временами, социалистическим строем, уходит в пассив, уже не используется. Вместе с тем, возвращаются некоторые слова, прежде считавшиеся устаревшими и сопровождавшиеся в словарях соответствующими пометками.

В-четвёртых, особой приметой настоящего времени является активное, неконтролируемое вторжение сниженной, жаргонной, а нередко и нецензурной лексики, причем не только в разговорную речь, но и в различные жанры публицистики и художественной литературы.

В связи с вышеперечисленными во многом негативными моментами, характеризующими состояние современного русского языка, преподавание дисциплины «Русский язык и культура речи» должно возвращать студентов к истокам литературного языка (2).

Современный русский язык по происхождению связан с общеславянским, который выделился несколько тысячелетий назад из индоевропейской языковой семьи.

Основоположником первой русской филологической школы является М.В. Ломоносов, выдвинувший критерий исторической целесообразности в упорядочении норм литературного языка, разграничивший стили литературного языка в зависимости от характеристики языковых единиц. Особой заслугой М.В. Ломоносова является созданная им «Российская грамматика», в предисловии к которой он писал о незаслуженно пренебрежительном отношении к русскому языку со стороны и русских, и иностранцев.

В 1771 г. в Москве было учреждено Вольное Российское собрание, которое свою главную цель видело в составлении словаря русского языка. В конце XVIII века использование русского языка стало признаком уважения к нации и культуре.

На протяжении XIX века велись споры о том, что является основой русского национального языка, какую роль должен играть церковнославянский и простонародный язык, просторечия. Участие в этом принял и известный историк Н.М. Карамзин (1766-1826), который считал, что русский язык нуждается в обработке в соответствии с новоевропейскими языками. Н.М. Карамзин ввёл в оборот слова «влюбленность», «промышленность», «человечность», «достижимый» и по праву считается реформатором русского языка.

Право создателя современного русского литературного языка безусловно принадлежит А.С. Пушкину, в творчестве которого прослеживаются принципы соразмерности и сообразности. По мнению А.С. Пушкина (1799-1837), любое слово допустимо, если оно точно выражает понятие и передает смысл, поэтому он не отвергал старославянизмов, заимствованных, простонародных и просторечных слов.

Российский филолог, академик Я.К. Грот (1812-1893) впервые систематизировал орфографические законы литературного языка, ввёл нормы русского правописания, которые действовали до реформы 1918 г.

Крупным событием середины XIX века было издание «Толкового словаря живого великорусского языка» В.И. Даля (1801-1872). Словарь был высоко оценен современниками.

Таким образом, в XIX веке идет процесс обработки общенародного языка с целью создания единых грамматических, лексических, орфоэпических норм, так как одним из важнейших признаков литературного языка является его нормативность. Расцвет русской литературы, публицистики, науки в этот период способствует дальнейшему становлению и обогащению русского национального языка, формированию его функциональных стилей – научного и публицистического.

Новый этап в кодификации норм русского языка связан с именами Д.Н. Ушакова и С.И. Ожегова. Филолог-лексикограф Д.Н. Ушаков (1873-1942) составил «Орфографический словарь русского языка» (1934), под его руководством был издан «Толковый словарь русского языка» (1935-1940). Исследователь норм русского языка С.И. Ожегов (1900-1964) также составил «Словарь русского языка» (1949).

Краткий обзор деятельности учёных-филологов по выработке норм русского языка показывает, какую важность придавали они отбору языковых средств, используемых в процессе коммуникации. Это имеет большое значение не только для теории языка, но и для его практического использования, так как нормы становятся общеобязательными, культивируются в печатных изданиях, в СМИ, в процессе школьного и профессионального обучения.

После распада СССР, когда союзные республики стали самостоятельными государствами, произошла переоценка многих прежних ценностей, что привело к заметному снижению интереса к русскому языку на постсоветском пространстве. В настоящее время только в одной из стран СНГ — в Казахстане – русский язык является официальным государственным языком.

На современном этапе развития российского общества необходимо уделять большое внимание русскому языку, который является национальным языком русского народа, государственным языком Российской Федерации, входит в число официальных международных языков.

Учебная дисциплина «Русский язык и культура речи» даёт возможность молодому поколению приобщиться к богатствам русского языка, который сохранил свою уникальность и идентичность на протяжении длительного времени, вобрал в себя всё лучшее от языков Запада и Востока, освоил греко-византийское, латинское, восточное и старославянское наследие.

 Автор: Бирюкова С.Н. 

Источники:

  1. Голуб И.Б. Русский язык и культура речи: Учеб. пособие. – М.: Логос, 2003. – 432 с.
  2. Русский язык и культура речи. – http://shpora07.narod.ru.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *